Loading...
  1. Os interessados poderão entrar em contacto com a Numismática Diamantino, e efetuar marcação para visualização dos lotes que irão ser leiloados. O prazo para marcação, bem como os dias disponíveis para esse efeito, será definido antes de cada leilão. Não se aceitam reclamações depois dos lotes serem arrematados.
    To see the available lots, buyers can contact Numismática Diamantino to arrange a visit to our office. The limit date to request the visit and the days of the visit are established by Numismática Diamantino.

  2. Em lotes previamente identificados, e após o término do leilão, poderá ser exigido um sinal, previamente definido pela Numismática Diamantino, para que a sua compra se torne efetiva.
    In specific lots, in the end of the auction, buyers may have to do a deposit, previously established by Numismática Diamantino, to confirm its acquisition. These lots are identified in the auction's catalogue.

  3. A participação dos compradores está condicionada à aprovação da Numismática Diamantino.
    Buyers must be approved by Numismática Diamantino.

  4. O Pregoeiro é quem dirige o leilão, e tem o direito a desdobrar lotes, agrupá-los ou colocar novamente em leilão os lotes sobre os quais existam dúvidas quanto ao último licitante. O valor mínimo de cada lance é igualmente definido pelo pregoeiro.
    The auctioneer is the maximum authority during the auction, and has the right to split lots, group them or put them again in auction when is not clear who did the last bid. The minimum bidding is also decided by him.

  5. As licitações feitas através de ordem de compra têm preferência em caso de empate, e entre elas prevalece a ordem de compra recebida mais cedo.
    In case of a tie, pre-bidding has priority. If the tie is between two pre-bids, the first received in our office will be winner.

  6. As licitações são feitas em tempo real sob a forma presencial, pelo telefone ou através da plataforma online. Podem igualmente ser enviadas ordens de compra via e-mail, CTT e Fax.
    Buyers can bid in the room, by phone or online. Pre-bidding is available online, by mail (CTT), e-mail or Fax.

  7. O prazo para pagamento dos lotes termina no dia útil seguinte ao leilão. O levantamento apenas poderá ser feito após boa cobrança e, caso o comprador assim o deseje, pode proceder ao pagamento e levantamento no próprio dia do leilão, após o seu término.
    Lots must be paid till the end of the workday after the auction, and can only be delivered after that. Buyers can also pay and get the lots in the same day of the auction, after finish.

  8. Os lotes arrematados poderão ser enviados em correio registado (CTT) para o comprador, sendo os portes e seguro suportados pelo mesmo. A Numismática Diamantino não se responsabiliza por qualquer dano ou extravio ocorrido durante o transporte.
    Sold lots can be sended by registered mail (CTT). Buyers are responsible for the shipping and insurance costs. Numismática Diamantino is not responsible for any damage or disappearing during shipping.

  9. Sobre o valor de arrematação incide uma comissão de 10%, e sobre esta o IVA à taxa legal em vigor.
    A commission of 10% will be added to the price the lot was sold, plus legal VAT.

  10. Sobre os lotes arrematados através da plataforma online, e apenas sobre estes, a comissão referida no ponto anterior é de 12,5%, e sobre esta incide o IVA à taxa legal em vigor.
    Lots sold at the online platform, and only in this case, have a commission of 12,5%, plus legal VAT.

Nos termos do artigo 5º do Decreto-Lei n.º 155/2015, de 10 de agosto, é concedida à empresa Numismática Notafília Reinaldo Silva Unipessoal Lda, com o número de identificação de pessoa coletiva 505636093 e sede na Rua da Madalena nº89, 1100-319 Lisboa, autorização para o exercício de atividade leiloeira.
O presente título caduca no momento em que se verificarem as circunstâncias de não idoneidade, previstas no artigo 6º do Decreto-Lei n.º 155/2015, de 10 de agosto, e de cessacão da atividade para efeitos comerciais ou tributários.

Lisboa, 1 de Janeiro de 2017
HISCOX
Seguros de Arte
Apólice Seguro de Actividade Leiloeira N.º 250170

Em caso de litígio o consumidor pode recorrer a uma entidade de resolução alternativa de litígios de consumo:

Centro de Arbritagem de Conflitos de Consumo de Lisboa, Rua dos Douradores, n.º 116 - 2º
1100-207 Lisboa - Telefone: 218 80 70 30
juridico@centroarbritagemlisboa.pt
http://www.centroarbitragemlisboa.pt

Mais informações em portal do consumidor
www.consumidor.pt